DiMaN
живу тут

Offline
Сообщений: 268
долго нам будет Карелия сниться..
|
 |
« : Май 03, 2007, 11:35:12 » |
|
2. Боюсь ошибиться, но полагаю, что название Колтуши - перевранное финское Колтуси (для сравнения могу привести название населенного пункта Лехтуси). Вообще Колтуши и окрестности - места исконно финские, ингерманландские. Поэтому почти все название финские. Кстати, недавно одной местной бабушке стукнуло 100 лет, юбилей отмечали в Колбино в финской кирке. Некоторые местные жители до сих пор умеют болтать по-фински. верно, название финнское. до недавнего времени 10-15 % жителей были финнами, сейчас немного меньше. поэтому в Колтушах две церкви - финнская лютеранская и русская православная. Так вот что я вам скажу финнов сюда пригнали шведы после 1617 года а так это карельские и новгородские земли и название Колтуши было более 500 лет назад когда финнов тут еще не было и в помине да и по фински название Колтуши звучит как Келто, а у шветов звалось Келтис http://www.around.spb.ru/maps/ingermanland/163x/inger163x_02.jpg
|
|
|
|
« Последнее редактирование: Май 04, 2007, 12:01:38 от DiMaN »
|
Записан
|
|
|
|
|
skv
Гость
|
 |
« Ответ #1 : Май 04, 2007, 01:56:34 » |
|
2 DiMaN
Странный Вы топик выбрали для этого сообщения... Насчет "Колтуси" - мой косяк. Но с тех пор я поднабрал чуть больше информации. И карту эту же скачал, причем полную. А то, что финнов сюда пригнали шведы - думаю, это не совсем так. Ведь как раз новгородцы были пришлыми. А финские племена населяли здешние и гораздо более южные места когда славян тут в помине не было. Просто назывались иначе - чудь, водь и т.п. А меряне, например, жили на территории нынешней Тверской области. Другое дело, что славяне с финно-уграми друг другу не мешали. Селились порознь и по-разному - русские деревнями, финны - хуторами. Ну да дело давнее.
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
Алек
|
 |
« Ответ #2 : Май 04, 2007, 03:13:02 » |
|
Так вот что я вам скажу финнов сюда пригнали шведы после 1617 года а так это карельские и новгородские земли и название Колтуши было более 500 лет назад когда финнов тут еще не было и в помине хорошо, Вы правы, не финское - скорее ингрское.
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Luis
Administrator
коренной житель
Offline
Сообщений: 7456
|
 |
« Ответ #3 : Май 04, 2007, 09:29:37 » |
|
Осталось найти человека, который знает шведский, чтобы перевел.  У меня есть знакомая девушка-переводчик, при случае спрошу, что означает Келтис.
|
|
|
|
|
Записан
|
Сейчас к людям надо помягше... А на вопросы смотреть ширше (с)
|
|
|
DiMaN
живу тут

Offline
Сообщений: 268
долго нам будет Карелия сниться..
|
 |
« Ответ #4 : Май 05, 2007, 10:52:46 » |
|
Я и имел ввиду тех финов которых теперь зовут ингерманландцами, их привели именно шведы из западной финляндии после столбового мира, а прежние чудские племена , такие как карела, водь населявшие эти места в основном ушли из под шведского господства. А келтис ни что иное как транскрипт русского Колтуши. Кстати у меня есть интересная книжеца В И Паранин "Историческая география летописной Руси" автор вообще утверждает что Русь это и есть финно угорское племя жившее на карельском перешейкеили острове Рус как он тогда назывался, а русские есть смесь славян и финно угров  я с ним полностью согласен
|
|
|
|
« Последнее редактирование: Май 05, 2007, 10:56:40 от DiMaN »
|
Записан
|
|
|
|
|
ksjuh
|
 |
« Ответ #5 : Май 05, 2007, 02:11:14 » |
|
Знакомая девушка, живущая в Финляндии, ответила вот что на мой вопрос: "а слово Келто как-нить можно с финского перевести?": "киелто есть слово, оно означает запрет" но как-то мне это кажется мало подходящим к нашему случаю... может, кто-то напишет именно латинскими буквами? 
|
|
|
|
|
Записан
|
☼♫♥♫☼♪♪♪☼♥
|
|
|
DiMaN
живу тут

Offline
Сообщений: 268
долго нам будет Карелия сниться..
|
 |
« Ответ #6 : Май 05, 2007, 10:26:54 » |
|
Наш приход как и 300 лет назад называется Kelto по фински это ничего не значит так как это искаженное русское колтуши ближайшее слово keltainen- желтый врятли подходит
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
ksjuh
|
 |
« Ответ #7 : Май 06, 2007, 01:11:29 » |
|
А чего же мы обсуждаем тогда?  если по-фински ничего не значит?  тогда нужно обсуждать, как с русского переводится 
|
|
|
|
|
Записан
|
☼♫♥♫☼♪♪♪☼♥
|
|
|
DiMaN
живу тут

Offline
Сообщений: 268
долго нам будет Карелия сниться..
|
 |
« Ответ #8 : Май 16, 2007, 10:11:50 » |
|
 ну это очень далекое прошлое и мало кто правду знает, как и про корела ( теперяшний приозерск)
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Luis
Administrator
коренной житель
Offline
Сообщений: 7456
|
 |
« Ответ #9 : Август 15, 2007, 07:00:22 » |
|
Вот статья интересная: http://www.russia-da.ru/content/view/64/13/ Фотки видела, а статью не читала. Может уже была ссылка... "Существует мнение о происхождении наименования Колтуши от финно-угорского слова "keltainen" - жёлтый или "kelto" - жёлтое пятно, что подчеркивает характерную особенность восприятия данной местности, обусловленную сочетанием ее цвета и безлесости."
|
|
|
|
|
Записан
|
Сейчас к людям надо помягше... А на вопросы смотреть ширше (с)
|
|
|
|
skv
Гость
|
 |
« Ответ #10 : Август 18, 2007, 04:25:24 » |
|
Вот статья интересная: http://www.russia-da.ru/content/view/64/13/ Фотки видела, а статью не читала. Может уже была ссылка... "Существует мнение о происхождении наименования Колтуши от финно-угорского слова "keltainen" - жёлтый или "kelto" - жёлтое пятно, что подчеркивает характерную особенность восприятия данной местности, обусловленную сочетанием ее цвета и безлесости." Я тут недавно читал (типа....) статью на финском языке про Саратов (в переводе с тюркского - Желтогорск). И действительно "keltainen"! Или чуть-чуть иначе. Но с тем же корнем. Так что Колтуши по-тюркски Сара-тау. 
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
skv
Гость
|
 |
« Ответ #11 : Сентябрь 12, 2007, 10:51:46 » |
|
Кстати, вот вам версия происхождения названия дер. Старая.
Бытует легенда о том, что когда монголо-татары шли на Новгород, но встретив болотисто-лесистую местность, повернули назад, один отряд все-таки попытался пройти дальше. В Новгород они не попали, но добрались до Невы, переправились через нее и обнаружили удобное место - на небольших пологих возвышенностях с широкими лугами. И осели на том месте, назвав его Сара-тау (желтая горка, см. предыд. пост). А русские, мало церемонящиеся с диковинными названиями, переиначили на "Старая".
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
Алек
|
 |
« Ответ #12 : Сентябрь 12, 2007, 11:36:27 » |
|
И осели на том месте, назвав его Сара-тау (желтая горка, см. предыд. пост). А русские, мало церемонящиеся с диковинными названиями, переиначили на "Старая". не думаю, что тюркские названия в принципе могли дотянуться досюда... уж тем более татары не могли сюда просто переселиться, разве что их сюда пригласили бы те же новгородцы, как например в с.Сороктатар под Вильнюсом кто-то из литовских князей, а это врядли.
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
skv
Гость
|
 |
« Ответ #13 : Сентябрь 12, 2007, 01:07:07 » |
|
 Это была шутка...  И пример того, что любому месту можно "назначить" историю происхождения его названия. 
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
Алек
|
 |
« Ответ #14 : Сентябрь 13, 2007, 05:21:02 » |
|
правакатар.
|
|
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|